熊本市の環境トップへ

熊本市の環境ホームページ(スマホ版)熊本市の環境ホームページ

  • 音声読み上げ リードスピーカーを起動します
  • 文字サイズ 拡大標準
  • 背景色 青黒白

[水守]観光コンシェルジュ : ひのくにおとめ

最終更新日:2013年12月11日
環境局 環境推進部 水保全課TEL:096-328-2436096-328-2436 FAX:096-359-9945 メール mizuhozen@city.kumamoto.lg.jp
【メッセージ・PR】
くまもと森都心プラザの観光・郷土情報センターには「街なかの熊本水物語」にある親水スポットと同様に地下水(水道水)を飲むことができる展示ブースがあります。同僚の観光コンシェルジュ もり子 のページに写真が載っています。そこには市内や県内在住の方々が喉を潤しに立ち寄られるほか、県外の方も多数おいでになられます。また、たまには外国からのお客様がご来館されることもあります。
そこで、外国のお客様にも熊本の水のPRをするために展示物説明書きの英訳作業を進めております。近くまでお越しの際はどうぞお立ち寄りください。

[水守]観光コンシェルジュ : ひのくにおとめ

水守名[水守]観光コンシェルジュ
ニックネームひのくにおとめ
活動エリア熊本市内西部
活動分野PR
所属団体名くまもと森都心プラザ 観光・郷土情報センター
所属団体の法人格なし(任意団体)
活動内容くまもと森都心プラザの観光・郷土情報センターで、水の試飲を通しておいしい熊本の水のPRをしています。
メッセージ・PRくまもと森都心プラザの観光・郷土情報センターには「街なかの熊本水物語」にある親水スポットと同様に地下水(水道水)を飲むことができる展示ブースがあります。同僚の観光コンシェルジュ もり子 のページに写真が載っています。そこには市内や県内在住の方々が喉を潤しに立ち寄られるほか、県外の方も多数おいでになられます。また、たまには外国からのお客様がご来館されることもあります。
そこで、外国のお客様にも熊本の水のPRをするために展示物説明書きの英訳作業を進めております。近くまでお越しの際はどうぞお立ち寄りください。

 

韓国からのインターン生と韓国語表示

jpeg
今月9日から韓国ソウルからのインターン生が、森都心プラザの観光・郷土情報センターにて研修中です。とても聡明な女子学生のイ・ヘジョンさんです。将来は翻訳や通訳のお仕事をされたいそうです。そこで、当センターの展示物の翻訳をお願いすることにしました。水のブースの展示物も少しづつ訳してもらっています。だいたい週日は勤務になっていますので、ご来館の際はお声かけください。ヘジョンさんは8月22日まで研修の予定です。
 

 

展示物翻訳完了!

jpeg
jpeg
くまもと森都心プラザ2Fの観光・郷土情報センターでは、私たち観光コンシェルジュは、熊本市内外、熊本県内外、そして海外からのお客様への情報提供に努めています。また、熊本の水の素晴らしさも展示物、水の試飲等を通してお伝えしています。水のブースの展示物の英訳が完了いたしました。より多くの方々にも熊本の水について知っていただきたいと思います。
 

 

展示物

jpeg
jpeg
熊本地域の地下水システム 他
時おり外国からの来館者もありますので、より多くの方に熊本を知っていただきたく、展示物の英訳に少しづつ取り組んでいます。
 
みなさんは「水道週間」という言葉をご存じでしょうか?!
水道事業のさらなる発展と、水道に関心をもってもらうために
全国的に進められている活動です。

毎年6月1日から6月7日の1週間は、水道週間」です。
「水道や水」に関するイベントをご紹介します。

詳しくはこちらを→http://stsplaza.exblog.jp/24526701/
jpgjpg
 
このページに関する
お問い合わせは
環境局 環境推進部 水保全課
電話:096-328-2436096-328-2436
ファックス:096-359-9945
メール mizuhozen@city.kumamoto.lg.jp 
(ID:20274)
※資料としてPDFファイルが添付されている場合は、Adobe Acrobat(R)が必要です。
PDF書類をご覧になる場合は、Adobe Readerが必要です。正しく表示されない場合、最新バージョンをご利用ください。
copyrights(c) 2018 Kumamoto City Allrights Reserved
copyrights(c) 2013 Kumamoto City Allrights Reserved